两岸三地因为地区文化差异,各地的电影译名一直是大家津津乐道的话题,有些电影直来直去显得通俗易懂,有些电影名则内涵十足。各地不同的译名也彰显了不同的文化习惯。
游民星空
下载游民App,掌握一手游戏情报
内地为直译
台湾译名很文艺清新
香港片名与台湾一样,然而右下角偷偷标注了“少儿不宜”
2025-12-07
打开游民APP 112评论