蝌蝌啃蜡还是可口可乐 那些拍案叫绝的品牌翻译

今年年初,来自旧金山的民宿租赁网站Airbnb给自己起了个正式中文名,叫做“爱彼迎”,寓意“让爱彼此相迎”,但网友毫不客气地把这个译名喷成了狗……由此可见,外国企业想要进入中国市场,一个优秀的品

蝌蝌啃蜡还是可口可乐 那些拍案叫绝的品牌翻译

游民星空

下载游民App,掌握一手游戏情报

蝌蝌啃蜡还是可口可乐 那些拍案叫绝的品牌翻译

头条 英语小站 2017-08-25 11:33
0

12.浪味仙

  相信大家童年的记忆里,都有一款零食叫做“浪味仙”。长大后发现,它有一个神奇的英文名——“lonely god”。

  在你看剧、宅在家,所有“lonely”的场合里,打开一包浪味仙,品尝着美味,是不是有种“god”的感觉呢?

  而这个值得玩味的英文名本应该翻译为“孤独的上帝”,但是聪明的品牌商却能够想出神翻译——“浪味仙”,巧妙地表达出产品口味好,让人吃了”快乐似神仙”的特点。

游民星空

游民星空

游民星空

责任编辑:加雷斯悟空

APP精彩推荐打开游民APP查看更多

相关内容 打开游民APP查看更多

在线玩推荐更多