“郭冬临之陷落”来袭 这些神翻译承包一年笑点

“郭冬临之陷落”的梗最近承包了网友不少笑点。起因是一则关于托尔金(J. R. R. Tolkien)的新闻。这位写过《魔戒》和《霍比特人》的作家有一部作品将在今年发布,书名叫做The Fall of Gondolin(《贡多林的

“郭冬临之陷落”来袭 这些神翻译承包一年笑点

游民星空

下载游民App,掌握一手游戏情报

“郭冬临之陷落”来袭 这些神翻译承包一年笑点

头条 未知 2018-04-25 17:30
0

  我们发现,有一股来自东方的神秘力量,一直统治着翻译界,最著名的,可能要数“山东天后”蕾哈娜。

游民星空

  有人总结过,蕾哈娜许多经典歌曲的歌名,都可以用谐音,与山东城市联系起来。

游民星空

  比如:

  Where Have You Been,是“威海油饼”。

  We Found Love,是 “潍坊的爱”。

  We Found LoveRihanna;Calvin Harris - We Found Love

  Fool In Love,是 “福临莱芜”。

  Talk That Talk,是“聊聊聊城”。

  Princess Of China,是(济南大明湖畔的)“还珠格格”。

游民星空

  除此之外,坊间还流传过各种经典神译。

责任编辑:加雷斯悟空

APP精彩推荐打开游民APP查看更多

相关内容 打开游民APP查看更多

在线玩推荐更多