大陆:上古卷轴 台湾:老头滚动条 和上一个一样是台湾翻译者被机翻坑害的案例。这两个名词经常被合并在一起提起,也算是汉化翻译界一段“佳话”了。以至于到现在还有很多该作的真爱粉成游戏为“老滚”。不过小编更喜欢叫其《上古少女》,大家感受下。 《上古卷轴5:天际》游戏下载:点击进入 相关资讯请关注:英雄联盟专区 责任编辑:李宇圈