《星际争霸2》单位语音一览及出处说明

《星际争霸2》中在对一个单位发出指令的时候,这个单位会发出一些语音,这些语音很多玩家都挺多,但是这些语音的来源是什么呢?一起来看看星际争霸2全单位语音一览及出处说明吧!

《星际争霸2》单位语音一览及出处说明

游民星空 - 查攻略必备

下载游民App,免费领取游戏大作

《星际争霸2》单位语音一览及出处说明

星际2吧 orspe 2015-12-30 18:19
0

阿拉纳克

游民星空

游民星空

  我是阿拉纳克,塔拉利姆升格第一人。——阿拉纳克介绍自己

游民星空

游民星空

游民星空

训练完毕

  "The hour of my vengeance has come." 我复仇的时刻到了。

受到攻击

  "My blades have met the enemy." 我的刀锋遭遇了敌人。

选中单位

  "Speak, now!" 有话快说!

  "You address the highlord?" 你向高阶领主讲话?

  "How shall you serve me?" 你将怎样侍奉我?

  "What?" 什么?

  "Do not waste my time." 不要浪费我的时间。

  "Of course I am needed." 自然的,需要我去。

  "State your request." 说明你的请求。

移动指令

  "Only because I will it." 只是因为我的意愿。

  "As I desire." 如我所愿。

  "So shall it be." 将会这样。

  "Oh, well, I agree with this choice." 哦,不错,我同意这个决定。

  "So goes the Chain of Ascension." 晋升之链与我同行。

  "As I will it. 如我之意。

进攻指令

  Oblivion awaits." 湮灭等待着。

  "Oh, they shall suffer." 嗯,他们会遭殃。

  "My blades seek blood." 我的刀锋渴望鲜血。

  "Krishol'fak Aram." ?

  "The weak always fall." 弱者总是会倒下。

  "Vengeance is mine." 复仇是我的!

  "Burn!" 燃烧吧!

重复选择

  "Ugh, my patience runs short, Templar. Do not press me further."

  啊(西吧),我的耐心快用光了,圣堂武士。不要进一步施压。/不要再试探我。

  "*scoff* Are you capable of listening, or just comprehending?"

  (嘲笑)你到底能不能听进别人的话,或者你只会领会(自己的想法)?

  "So this is the zerg, the great enemy who brought the Templar so low? How utterly disappointing."

  原来这就是虫族,让圣堂武士降到现在水平的强大敌人?多么令人失望。

  "Bow to your highlord and submit completely to my rule! Really!"

  向你的高阶领主鞠躬并且彻底屈服于我的统治!我说真的!

  "Oh, hierarch, is this how you spend your free time? No wonder these missions of yours take so very, very long."

  哦,大主教,这就是你空闲时打发时间的方式?难怪你的那些任务会花辣么长的时间。

  "There are fates worse than death you know."

  你知道,有些命运比死亡更糟糕。

  "I could have you extract terrazine until you lose your mind like that fool, Nyon."

  我可以让你提取地嗪直到你像那个傻瓜Nyon一样丧失理智。

  Nyon就是自由之翼欢迎来到丛林里面的塔达林执行官。

  (sounding intoxicated) "ahhh, *sniffs* oh, the breath of creation fuels my every...uh, what was I... what was I saying?"

  (听起来很陶醉)啊~(深深吸气)噢,造物主之息激起了我的每一个…呃,我刚才…我刚才在说啥?

  "I'm hungry. Ugh, maybe I got it all wrong."

  我饿了。啊,也许我全搞错了。

  "Maybe I should show a little compassion."

  也许我应该显出一点怜悯心。

  "Maybe Amon is just misunderstood. Maybe, maybe we both are."

  也许埃蒙被误解了。也许,也许我们两个都是。

其他语音

  "My wrath is not quenched." (when killed)

  我的愤怒没有被扑灭。(被击杀)

相关内容请关注:星际争霸2专区

责任编辑:Shy夏夏

本文对您是否有帮助

攻略专题 进入

相关推荐

APP精彩推荐打开游民APP查看更多

在线玩推荐更多